28.12.08

Ja: Catch the Rainbow

作詩:MISIA 作曲:SAKOSHIN

BABY, MISIA FUNKY TOWN!!

It's the good time! さあ 行こう
あなたと We can play the music!
You'll be so nice 甘い香り
胸に残る世界 Like a flower

Don't stop 同じ夢見ることで We'll be together and forever
共に過ごしてる時間は Making a celebration!!

手を伸ばして Catch the Rainbow
心を繋ぐものは そう Happiness!
You make me feel so good, ready go

It's the show time! 始めよう
終わらないで All night long
You make me wanna keep on groovin' tonight
すり抜けていく Sweetest feeling

Don't stop! 手を繋いだ分だけ Happy together and forever
世界中に伝えたい Love is the celebration!!

手を伸ばして Catch the Rainbow
心のままに 踊りましょ All night
You make me wanna move tonight!
なんて素敵な BPM
手を伸ばして 今 Catch the Rainbow
心を繋ぐものは そう Happiness!
The way that you make me feel, feels so good!

手を伸ばして Catch the Rainbow
心のままに 愛しましょ All right!
You make me wanna move tonight!
あなたに贈るよ MVP
手を伸ばして 今 Catch the Rainbow
心を繋ぐものは そう Happiness!
I wanna tell you my heart, it feels so good!

Ch:JOYFUL MOMENT

心中殘留的 是你的Emotion
永遠都不會忘記 微笑是最好的Memory
Oh!Monday to Friday,and Saturday night
心中持續情緒高漲

人與人相遇時
心與心相觸碰時
Oh!Monday to Friday,and Saturday night
從那時候 一切全部開始

Take My hand tonight 不論到什麼時候
不要放開 這雙手
Take My hand tonight 直到永遠
與你一起的喜悅 一定能傳達到 This Joyful Moment

微笑 是永遠Emotion
我將持續墜入情網 Fallin' love with you
Oh! Monday to Friday,and Saturday night
從這裡 一切全部開始

Take My hand tonight 不論到什麼時候
無法離開我的視線
Take My hand tonight 最重要的是
傳達給你 我的所有熱力 This Joyful Moment

我們都是為愛來到這各世界
為了觸碰 你那輕柔臉頰
不管今天 明天 還是接下來直到永遠永遠
永遠連繫著我們 This Joyful Moment

Take My hand tonight 不論到什麼時候
不要放開 這雙手
Take My hand tonight 不論到什麼時候
無法離開我的視線
Take My hand tonight!! 直到永遠
與你一起的喜悅 一定能傳達到 This Joyful Moment

Ch: Catch the Rainbow

BABY,MISIA FUNKY TOWN!!

It’s the good time!一起來吧
與你一起 We can play the music!
You’ll be so nice 蜜糖的香氣
在你胸前遺留下的世界 Like a flower

Don’t stop 只要我們做過同一個夢 We’ll be together and forever
為我們在一起的時間 Making a celebration!!

伸出手 Catch the Rainbow
心與心相連結的是 Happiness!
You make me feel so good,ready go

It’s the show time!派對開始
我們要瘋狂整夜不停歇 All night long
You make me wanna keep on groovin’ tonight
抽離開那Sweetest feeling

Don’t stop!牽著你的手就能讓我 Happy together and forever
想要向全世界宣告 Love is the celebration!!

伸出手 Catch the Rainbow
就這樣 一直狂舞到天亮 All night
You make me wanna move tonight!
你好棒啊 BPM
伸出手 Catch the Rainbow
心與心相連結的是 Happiness!
The way that you make me feel,feels so good!!

伸出手 Catch the Rainbow
心中的最深處 最愛你 All right!
You make me wanna move tonight!
把我都給你 MVP
伸出手 Catch the Rainbow
心與心相連結的是 Happiness!
The way that you make me feel,feels so good!!

8.6.08

Ja: 約束の翼

作詞者名:MISIA
作曲者名:Jun Sasaki

最初の約束 君の笑顔を 忘れない
選んだ旅路の中で きっと思い出すから

振りほどいた腕も 求め伸ばした手も 全ては同じ想いからで
迷いながらも夢 今なら分かるかも 切なさを超えて あの空へ

風が吹いていく この翼広げて 飛び立っていく
守りたいものがあるなら 人は強くなれるから
この愛という果てしない空を行くのさ

最後の約束 選んだ道を悔やまない
眩しい光の中で きっとまた会えるから

仰ぎ見るこの空 君がいる場所へと どこかで辿り着けるだろう
迷いながらも愛 今なら分かるから 切なさを愛しさに変えて

風が吹いていく この翼広げて 飛び立っていく
叶えたいものがあるなら 人は辿り着けるから
この愛という果てしない空を行く

錆付くドア 押し開けてる
旅立つこと ためらうたび
人は忘れていくよ
かけがえのない愛と夢を

風が吹いていく この翼広げて 飛び立っていく
守りたいものがあるなら 人は強くなれるから
この愛という果てしない空を行くのさ

We can reach it an go. If we dream it, we can fly to the destination.

Ja: So Beautiful

作詞者名:MISIA
作曲者名:Toshiaki Matsumoto

恋に落ちた時の 一瞬の 静けさを感じた気がした
あなたがいるこの空の下

真っすぐな 想いの真ん中で 不意に涙がこぼれてきた
木漏れ日にこの手を伸ばして

I love you 同じ時代を
And I do 生きてるだけで こんなにも

愛されるように 愛し過ぎないようになど
出来るはずもないのにね
あなたがいる この世界
瞬きも出来ないほどに 美しすぎて

ガラクタも思い出も いつか 光を増し色づいていく
あなたといる この空の下

I love you 見つめるだけで
And I do 微笑むだけで それだけで

愛を知るほどに
もっと素直になれるなら
傷ついた過去に サヨナラ
ほほ寄せ抱きしめた
夢から覚めたその時も 美しすぎて
あなたがいる この世界
瞬きも出来ないほどに 美しすぎて

そっと 見つめるだけで そっと 微笑むだけで
So 同じ時代 ともに 生きてるだけで
こんなにも美しい こんなにも素晴らしい
瞬きも出来ぬほど 愛しい世界

28.4.08

Ch: Yes Forever

全世界最喜歡的是你 如此的訊息想傳達給你
比誰都更燦爛的笑著
不只是明天 甚至在這以後 永遠永遠都會存在著

你所知道的最棒的故事 說給我聽吧
曾經你所看過最動人的景色 告訴我吧
像是永遠也說也說不完依樣 不管什麼全部
都會轉變的如此炫麗的
這樣的你比起任何人 能與你相遇這整件事
都如此令人疼惜的讓我遇見
 
全世界最喜歡的是你 如此的訊息想傳達給你
比誰都更燦爛的笑著
不只是明天 甚至在這以後 永遠永遠都會存在著
YES FOREVER

我所看過的這個星座的故事 我要說給你聽
伸手可及最亮的一顆星星 我想要獻給你
被冷驟的雨淋濕著 為了不讓你受寒受凍
我會靜靜地幫你取暖
比什麼都還重要的事 不論何時都能用心的
真正地感受到什麼的

由心底喜歡著你 想一直如此的傳達給你
超越了言語甚至所有一切
不只是明天 甚至在這以後 永遠永遠都會
珍視著 YES FOREVER

全世界最喜歡的是你 如此的訊息想傳達給你
比誰都更燦爛的笑著
不只是明天 甚至在這以後 永遠永遠都會存在著
YES FOREVER

Ja: Yes Forever

コーセー「雪肌精」CMソング
作詞 MISIA 作曲 Sinkiroh

世界でいちばん好き 君に伝えていたいよ
誰よりも頬笑んで 明日も その先も
ずっと ずっと

君が知る いちばん素敵な話を 聞かせて
いつか見る いちばん素晴らしい景色を 教えて

語り尽くせぬほど 何よりも全てが 美しく変わっていくよ
君は誰よりも 出会うその全てを 愛しく変えてくれるから

世界でいちばん好き 君に伝えていたいよ
誰よりも頬笑んで 明日も その先も
ずっと ずっと Yes Forever

僕が見た 星座の話を 聞かせてあげるよ
手を伸ばし 一番星を君へと 捧げるよ

冷たい雨に打たれて 凍えないように そっと暖めてあげたい
何より大切なこと いつだって心で 本当は感じているから

心から君が好き ずっと伝えていたいよ
言葉より それ以上 明日も その先も
ずっと ずっと 大切に Yes Forever

世界でいちばん好き 君に伝えていたいよ
誰よりも頬笑んで 明日も その先も

ずっと ずっと Yes Forever

4.4.08

En: FLYING EASY LOVING CRAZY

Lyrics: TOSHINOBU KUBOTA
Music: TOSHINOBU KUBOTA

You know we’re gonna get the sight.
You’re never gonna see me cry…

Your smile stopped the rain
And changed the timbre of my heart
Stretching before my eyes, shining away
The wind feels warm

The sun’s rain that colored the morning
Fills up my hands
Beside you someday (Beside you someday)
I’ll reach you on a brand new day (That’s a brand new day)
I want to devote my emotions to you

It’s funny how my sadness fades away
I’ll walk side by side with you wherever we go

Flying easy, I take your hand as we head into spring’s storm, you’re, you’re mine
Loving crazy, just like this, we’ll turn flowers and tears into wings

Those things sliding down your cheeks
Do not search for a place to go
Even on a rainy day (Even on a rainy day)
On a quiet night & day (Quiet night & day)
We’ll never run out of sunlight

Isn’t it funny? (Love is a wonder) The rain clouds run away
You’re everywhere, oh

Flying easy, in a world of falling petals I’m by your side
Loving crazy, the loving time we spent together is part of our heart’s timbre

It’s all because I’ve met someone with whom I can share
The shining light, the gentleness, the pain, the fragility

Flying easy, I take your hand as we head into spring’s storm, you’re, you’re mine
Loving crazy, just like this, we’ll turn flowers and tears into wings

Flying easy… Loving crazy… Oh… Ah…

You know we’re gonna get the sight.
You’re never gonna see me cry.
You know we’re gonna get the sight. Oh… Ah

Ja: FLYING EASY LOVING CRAZY

作詞:TOSHINOBU KUBOTA
作曲:TOSHINOBU KUBOTA

You know we gonna get the sight.
You never gonna see me cry...

雨を止めた 君の笑顔が
胸の音色 変えた
僕の前で 伸びる Shining way
風はあたたかい

朝を染めた 太陽の雨が
両手を 満たす
そばに Someday (そばに Someday)
届く Brand new day (そこに Brand new day)
想いを捧げたい

不思議さ 悲しみは Fade away
君と肩を寄せて どこへでも

Flying easy 手をとり 春の嵐へ You're, you're mine
Loving crazy このまま 花も涙も 翼に変えて

君の頬に 落ちるものが
行き場 探さないよう
たとえ Rainy day (たとえ Rainy day)
そっと Nite %26 Day (そっと Nite %26 Day)
陽だまり絶やさない

不思議ね (Love is wonder) 雨雲は Run away
溢れてく あなたが Oh

Flying easy 花びら 踊る世界で By your side
Loving crazy 重ねあう 時間の愛しさ 音色に乗せて

輝きを 優しさを 切なさを 儚さを
分け合える その人に めぐり合えたから

Flying easy 手をとり 春の嵐へ You're, you're mine
Loving crazy このまま 花も涙も 翼に変えて

Flying easy... Loving crazy... Oh... Ah...

You know we gonna get the sight.
You never gonna see me cry.
You know we gonna get the sight. Oh... Ah

11.1.08

Ch:太陽的MALAIKA

太陽的MALAIKA

鋼板連接的屋頂 連綿不絕
是為了要跨越那天際 與你相遇
太陽之子 MALAIKA 眼睛裡 閃耀著光芒

與你相遇之後才了解
我的雙手 是為了擁抱人而存在

Endless love Endless love
Endless love Endless love
我們一定會再相遇的 一定能跨越這片天際的

不要對任何人說 不讓任何人知道
懷抱著誰也不了解的苦痛
但你的笑容 卻依舊閃閃發光

是的 相遇後才第一次發現
雙眼是為了尋找某人而存在
Endless love Endless love
Endless love Endless love
不要哭泣 MALAIKA 你是太陽所眷愛的人

我的嘴 是為了與你歡唱而存在
Endless love Endless love
Endless love Endless love
我們一定會再相遇的 跨越天際 到天使的你身邊
Endless love Endless love
Endless love Endless love
So I say I love you 即使這首歌 現在 已經唱到了曲末

Ch:躺在草原上

躺在草原上

『只要在你身邊 我就會變的坦然
只是握著你的手 我的心就會平靜下來』

你在草原上橫躺 仰望著天空
眼神 凝視著遙遠的彼方

Born free so free
穿越天際 到哪都能到達
Born free so free
跨越海洋 就像自由的鳥兒般
So free…

『直到永遠 你都將會 在我心中
不論是誰 都無法取代』

偽裝平靜的這世界
持續運行
乘著響徹的旋律
大聲歡唱

Born free so free
彷彿被風吹拂 盛開的花朵一般
Born free so free
好似星辰一般 好似經常看見的夕陽一般
So free…

Born free so free
Born free so free
仿彿是鳥兒一般

Born free so free
穿越天際 到哪都能到達
Born free so free
跨越海洋 就像自由的鳥兒般
Born free so free
彷彿被風吹拂 盛開的花朵一般
So free…So free…

Ch:伴你左右…

伴你左右…

試著把光芒匯集起來
看起來就像是沒有結束的故事一般

為何相愛這件事變的如此膽怯
我的心逐漸清醒了起來 在這個透明的季節中

我只想要你 留在我身邊
你那淺淺的微笑 只想看到你的笑容
現在在這裡所看到你所散發出的光芒
無法將它存在回憶當中
也無法將他留在相紙當中
只在這裡 恣意綻放

用你的點點滴滴回憶來點綴
累積成我想對你說的話

僅僅是跟你生存在同一個世界 僅僅只是尋找著你
在這嶄新的季節裡 我的心就不斷的碰碰跳

我只想要緊緊抱住你 比起任何事情
我只想要重尋你的笑顏 比起任何人的笑容
現在在眼前的笑容 對你的那份愛意
無法化成言語
也無法變換成簡訊
只在這裡 恣意綻放

我只想要你 留在我身邊
你那淺淺的微笑 只想看到你的笑容
現在在這裡所看到你所散發出的光芒
無法將它存在回憶當中
也無法將他留在相紙當中
只在這裡 恣意綻放

Ch:Dance Dance

Dance Dance

慢慢慢慢 喜歡上你 只要越待在你身邊
想要在你身邊的心情 就會越來越強烈

喜歡上第一次的約會
即使是你那沒用的缺點 或是溫柔的聲音

每次對話中冷場 你總是以微笑面對我
我的目光 被你的笑容所深深吸引 動彈不得

你看 越來越靠近 就越能感受你我心 在同一個場合跳動
慢慢的 越來越快 心裡的鼓動 越來越大聲 我好愛你
漸漸的 越來越想知道 一個人所渡過時的素顏 讓我看看
慢慢的 喜歡上我吧 比現在還要愛我

再多告訴我 多一點 關於你的一切
對啊 不論是昨天的事 或是你現在所想的事

我們 一定會變的比正直更加誠實的
感覺我們會是全世界最幸福的

你看漸漸的 變多了 在街道燈火中 緊握雙手
慢慢的 高興的將手背的溫度 傳遞給你
漸漸的 只要越知道你的事情 就會越喜歡你
慢慢的 知道 你也喜歡我吧

只要能與你一起 一定會更加喜歡你
即使是蜿蜒崎嶇的道路
心跳加速 接下來會發生什麼事呢
每天都在變化著

你看漸漸的 喜歡上 慢慢的 越來越強烈 我最愛你了

從來不知道這樣的感覺 這是第一次有這種感覺
慢慢的 變的堅強 我 必須對你道謝
只要越在你身旁 就會越喜歡上你
慢慢的 不論是你 還是我 都一定要幸福歐

Ch:裸足的季節

裸足的季節

裸足的季節 與你兩人一起 嗯
在海邊徹夜翻滾 嘴唇相接吧

將我帶到 無人的海邊
就這樣不要睡 在天亮之前 離開這裡吧

被新風吹拂 沐浴在朝日的陽光之下 一定
能夠改變重生 你也知道這樣的時光吧 一起岀發吧 嗯

因為素顏的你 那淺淺的微笑 是最吸引我的

裸足的季節 與你兩人一起 嗯
在海邊徹夜翻滾 嘴唇相接吧
就赤著腳 走出這裡嗯
到夕陽西下為止 一起談論無邊境的夢想吧

從這裡 到海邊去的話 大概要花一個半小時
雖然有點遠 只要跟你一起 都是快樂的

就算我向右走 你向左走
總覺得會再回到同一條路 不論任何時候

一直尋找的寶物 一定也是如此

裸足的季節 與你兩人一起 嗯
在海邊徹夜翻滾 一起做無邊無際的夢想吧
坦白的你 不約而同笑了出來 嗯
在星空之下 嘴唇相接吧

眼裡所反映的景色 所發生的一切
都令我想到這個夏天的回憶 一定可以指引當時的道路

裸足的季節 與你兩人一起 嗯
在海邊徹夜翻滾 一起做無邊無際的夢想吧
坦白的你 不約而同笑了出來 嗯
在星空之下 嘴唇相接吧

Ch:To Be In Love

To Be In Love

看見你眼中的我正笑著
冬天的天空 不起眼的愛 化成了靄靄白雪

低頭的你 在街燈的照射下 看起來似乎就要崩潰
與你一起看過的雪 你看 也靜靜的飄落在這街頭

想要再一次 與你見面
在這個 充滿回憶的地方
用與那天一樣的笑容
用那唯一的愛 包圍我
我好想見你 比任何人都想見你
在這 Holy Night 即使分離也 To be in love with you

每當經過你我相遇的地方
在心底的深處總有一個小小的聲音 呼喚我停留

爭執後的淚水 互相的原諒 卻在迷惘中 一再重複
那時 僅僅祈求著愛 只想著你的一切 都是熱愛時的一切

只要再一次也好 在這懷中
抱著你 進入夢鄉
逐漸消失 白色的呼息
唯一一個願望 留在我心中
我好想見你 比任何人都想見你
在這 Holy Night 即使分離也 To be in love with you

逝去的每一天 都已經變成了過去
但是 對你的這份思念 卻不會變成回憶

只要再一次 只要能再一次
在這個場所 再度與你相遇
就跟那天一樣 就我們兩人
用那唯一的愛 包圍我
我祈求的事 只有一個
我好想見你 比起任何人
在這 Holy Night 即使分離也 To be in love with you

Ch:MISSING AUTUMN

MISSING AUTUMN

剪去長長的頭髮 在秋風中飛揚
在你跟我約好的車站前的 窗戶裡自己的倒影感到在意

有點了解了 我倆的未來總有一天
戀愛的心 都會被完全無關的事物無言的問倒

頭髮變短的你微笑著 卻是比平常更加寂寞的眼神
相遇 猶豫 無話可說
即使親吻我 即使深愛著我 低頭的意義現在更加強烈
比誰都要清楚 就是我喜歡你

就如沙沙飄落的葉子一般 悲傷的情緒在心中累積
接近冬天的夕陽的影子 難以割捨想要埋葬的回憶

只要一句話 就能將不安的情緒消去
總是走在你前頭 指引著你 這顆戀心 真想哭泣

燦爛微笑的你 比平時更加寂寞的眼神
希望有一天 可以看見未來
即使親吻我 即使深愛著我 沒有回答的意義現在變的更深了
比誰都還清楚 我就是喜歡你

燦爛微笑的你 比平時更加寂寞的眼神
希望有一天能照耀出光芒
即使親吻我 即使深愛著我 也要緊緊抱住低頭的你
希望你比誰都了解 我最喜歡你

Ch:ANY LOVE

ANY LOVE

被車輛經過的聲音吵醒
又是一如往常的早晨
試著打開電視或手機
期望能稍微和這個世界連接上

Any love is 就算是這看起來虛偽的世界
Any love is 只要有你就能變成真實的

Love 不論是怎樣的我 請你都要真心愛著我
緊緊抱住我 不斷的抱緊我
Love 溫柔的愛我
已經沒有什麼可以失去的了 Say your love

保守秘密
我覺得是長大了的一種表現
故事 都是從願望開始的
被夕陽染紅的天空 也染紅了我的心頭

Any love is 我一直祈禱的這世界
Any love is 只要有愛 一切就能變成真實的

Love 不管是怎樣的你 我都會真心愛著你
緊緊抱住我 不斷的抱緊我
Love 溫柔的愛我
不知何謂傷悲 Don’t stop making love…

Any love is 就算是這看起來虛偽的世界
Any love is 只要有你就能變成真實的

Love 不論是怎樣的我 請你都要真心愛著我
緊緊抱住我 不斷的抱緊我
Love 我是真的愛你
已經沒有什麼可以失去的了 Say your love

Ch:心電感應

心電感應

不管你我距離多遙遠 我也可以聽到你的心跳
為了要保護你 所以我存在
即使不透過語言 也能用心感應
我能變的堅強 都是因為有你

在溫暖又陰暗的場合 所浮現出
告訴我來到這世上的理由 那愛的語言

相遇的喜悅與心中充滿的愛
再也不害怕的心情 與你心電感應

將日常生活的雜訊除去
也不去管是否有悲傷的事
紀錄著平凡無奇的每一天
我一直感受著 你的存在

我心中的勇氣 我的光芒我的體溫
我的頭髮聲音一切的一切 都是因為你而存在
眼淚絕望或是不安 就連夜晚的惡夢
你的罪惡等等全部 都讓我替你消去吧

就算不說你相信我我也能相信你
在眼神交會的一瞬間那就是 那愛的語言

炙熱與冰冷交雜的吻
你感受到那 永遠不會醒來的夢了嗎

即使把一切怪罪給誰而生存
卻無法對自己的心說謊
孤獨一人恐懼的夜晚裡
你的聲音 一直都在我身邊呼喚著我

比祈求還要快 比美夢更加尖銳
比祈禱更加強烈 因為我擁有著你
痛苦苦悶還是孤獨 甚至是對未來的恐懼
希望連你說的謊 也能消失的一乾二淨

不管你我距離多遙遠 我也可以聽到你的心跳
為了要保護你 所以我存在
即使不透過語言 也能用心感應
我能變的堅強 都是因為有你

5.1.08

Ja:赤い命 feat.Erykah Badu

赤い命 feat.Erykah Badu
作詞: MISIA 作曲: Tomohiko Gondo

Tell me a story that happened in the distant past
Tears of sorrow and red destiny
What can we leave for the distant future now?
Tears of sorrow and red destiny
The sun dyed the wind from the wasteland
The wind swayed my long hair
Tell me a story that happened in the distant past
Tears of sorrow and red destiny
Shimmer of a man walks the wild desert, is wavering and fades away
A mistake is repeated
But when will it be over?

夕日に染められた荒野の風が吹いて
長い髪を揺らしてた

遠い遠い昔の話を聞かせて
悲しい涙と そして 赤い命

広い砂漠を歩く人々のかげろう
ゆらゆら揺れて消えてく

遠い遠い過去からこぼれ落ちる
悲しい涙と そして 赤い命

繰り返す同じあやまち
いついつまで

遠い遠い昔の話を聞かせて
悲しい涙と そして 赤い命

遠い遠い未来に 今 何を残すだろう
悲しい涙と そして 赤い命

Ja:DIAMOND

DIAMOND
作詞: MISIA 作曲: Shiro Sagisu

※乗り込んだ馬車を 嘆いているのならば 探しにいけばいい 失くしたはずのダイヤ※

ある朝思い立って ここから飛び出したって かばんに詰めるものは 未来への希望だけ
どんな遠いとこに たどり着いて行くにも 結局問われるのは きっと明日のことで

(※くり返し)

I believe in something. I’m gonna leave them with nothing.
リアルな気持ちを高めて
I will fight for the cause, I-I’m willing to make a loss and
誰かの後なんてたどらないで
I believe in something. I’m gonna leave them with nothing.
地図などない道を歩こう
I will fight for the cause, I-I’m willing to make a loss and
失くしたダイヤを探して

また誰かのせいだと 言い出している君と そんなに変わりのない 自分だと気がついて
こんなに傷だらけの 人はないと思った だけど言い訳なんて 意味不明の言葉で

(※くり返し)

I believe in something. I’m gonna leave them with nothing.
旅路の途中には何かがある
I will fight for the cause, I-I’m willing to make a loss and
重なるレンガは迷路のよう
I believe in something. I’m gonna leave them with nothing.
信じている宝のありか
I will fight for the cause, I-I’m willing to make a loss and
失くしたダイヤを探して

I believe in something. I’m gonna leave them with nothing.
リアルな気持ちを高めて
I will fight for the cause, I-I’m willing to make a loss and
誰かの後なんてたどらないで
I believe in something. I’m gonna leave them with nothing.
地図などない道を歩こう
I will fight for the cause, I-I’m willing to make a loss and
輝くダイヤを探して

Ja:涙のプレゼント

涙のプレゼント
作詞: MISIA 作曲: Shiro Sagisu

※Yes we are lonely angels looking for love. So we are seeking what is happy for us.※

言葉もないままに 冷めていくミルクティー
ガラス越しに見える 街並は涙色

あなたの唇がいつも「サヨナラ」と
動く事がこわくて目をそらしていた 春を待つ花のように

誰も皆 寂しい天使達
幸せは アイマイな答え
言わないで 何も

(※くり返し)

雨上がりの街に少しだけ 救われた
ビルの街に映る 夕陽が 眩しくて

悲しい横顔見つけて 許した
あなたのために伸ばしてた髪を切って ただの私になるの

誰も皆 寂しい天使達
幸せは 探すべき答え
言わないで 今は 何も 何も

(※くり返し×2)

あなたがくれた 涙のプレゼント
今はそう 思えるようになったの
この大切な 旅立ちを どうか喜んで欲しい
そう 大事なあの日々に 笑えるように
あなたがくれた涙 涙のプレゼント

Ja:Challenger

Challenger
作詞: MISIA 作曲:Keith Crouch,MISIA

笑い方を忘れてしまうくらい
君の前では世界が呼吸を潜めて

透き通る 二つの言葉が言えない
でもいつか この想い受け止めて受け入れて欲しいから

※Listen to my voices
Listen to my heartbeat
君への想いは 心の輝き
Listen to my voices
Listen to my stories
立ち止ってるままの 願いはいらない※

すれ違うたび 声をかけるたび
まるで心は我を忘れてる

少しの勇気出して起こして奇跡
ねぇいつか この想い受け止めて受け入れて欲しいから

Listen to my voices
Listen to my heartbeat
君への想いは 心の輝き
Listen to my voices
Listen to my stories
君がいるのなら 何にもいらない

(※くり返し)

Ja:Eyes on me

Eyes on me
作詞: MISIA 作曲: Shiro Sagisu

空があまりにも深くて体投げ出してみた
遥か遠い雲が今の私 見つめる全て

あぁ 伸ばした腕と空の境界線 滲んで分からなくなる
あぁ 二つの心と体も こんなふうに溶ければいい

あなたの腕の中に 私を探してみた
閉じられた 瞳のその奥で 何を見つめてたの?
あなたの世界で

もしも 明日この世界が 終わり告げるとしても
何にも変わらずに愛を探しているのでしょうか?

早足で 風は雲を連れて行く 時代をここに残し
あぁ 人差しの指をあげては空と違う風を知った

あなたの温もりに 私を重ねてみた
教えてよ 瞼のその世界 何を映してたの?
あなたの世界で 何を見つめてたの?
雨が戸を叩いた

Ja:GROOVIN’

GROOVIN’
作詞: MISIA 作曲: SAKOSHIN

※Now just put your hands in the air.
And wave’ em like you just don’t care.
If you feel it groovin’ in da house.
Somebody say「Oh yeah!」
Now just put your hands in the air.
And wave’ em like you just don’t care.
If you feel it groovin’ in da house.
Somebody say「Oh yeah!」※

誰もが答えを探さずに頷いている姿に
戸惑ったことで 自分取り戻したその時の衝撃は

叫びたい衝動 終わらない夢 響け歌声
今 感じているのは 体中のパワー

(※くり返し)

孤独の代償は 照らされるたびに見える残像
時代の狭間に 聞こえる鼓動 この身体を揺らしている

叫びたい衝動 終わらない夜 届け歌声
今 感じているのは 体中のパワー

(※くり返し×4)

Ja:Little Rose

Little Rose
作詞: MISIA 作曲: SAKOSHIN

ある日突然 僕の星にやってきた美しいバラの花
4 つの刺を無邪気に見せて 僕の心を傷つける人

居もしない敵や寒い夜 風吹く日を怖がる君に
笑顔の宝箱をあげる だから僕を信じてみて

※まだ見ぬ明日の幸せがほら 心の奥から湧き上がる
君がいるだけで それだけで
金色の空を探しに行こう いつか虹の橋を渡ろう
君がいる星は輝いて※

強がる人は 時に愛しい 孤独な人は 時に儚い
傷つけられぬように たくさん刺をつけたバラの花のように

大事なものは目に見えない そのものを輝かす何か
君の心には優しさが 僕の心には君がいる

(※くり返し)

大事なものは目に見えない そのものを輝かす何か
君の心には優しさが 僕の心には君がいる

まだ見ぬ明日の幸せがほら 心の奥から湧き上がる
君がいるだけで それだけで
いつかきっとたどり着けるだろう 金色の空と虹の橋
君がいる星は輝いて

Ja:SNOW SONG

SNOW SONG
作詞: MISIA 作曲: Keith Crouch

粉雪が 舞い落ちる頃 音は姿を消して
降り積もる リズムだけが 静かにこだましている

あといくつもの 夜空を見上げ 僕らは微笑むだろう
手を伸ばして掴んだ雪はもう 淡く 淡く消えて

もう街は色を飾って 光まとい騒めく
二人で観る 映画なら エンドロール終わるまでずっと

時々くれるメールを そっとこの手に取り
知らない場所にいる君 想像してみるよ
あの日傷つけた言葉は まだ心にあるの?
どうかその冷たい傷が溶けて幸せならば

あといくつもの 夜空を見上げ 僕らは微笑むだろう
夜空の星は きっと二人を照らして輝いてる

あといくつもの 夜空を見上げ 僕らは微笑むだろう
手を伸ばして掴んだ雪はもう 淡く 淡く消えて

Ja:Sunshine

Sunshine
作詞: MISIA 作曲: Keith Crouch,MISIA

息をきらし 自転車で
駆け上がる 君を乗せ
次の角 のまた次
曲がったら 見えてくる

夜と朝が 口づけをする
その瞬間を今 君だけにおくるよ

※Everyday you’re sunshine!
Everyday you’re sunshine!
Everyday you’re sunshine!
君はその笑顔で
Everyday you’re sunshine!
Everyday you’re sunshine!
Everyday you’re sunshine!
僕を照らし続けて※

急がなきゃ 間に合わない
ちょっと焦る きりきりまい
丘の上 に向かって
登りきった その瞬間

思い切り息 大きく吸えば
この胸は今 君への愛で満たされる

(※くり返し)

朝の光 溶けてゆく空に
この場所で 見つめている 君の頬に陽差し
Oh I love you!

Everyday you’re sunshine!
Everyday you’re sunshine!
Everyday you’re sunshine!
僕は君を守る
Everyday you’re sunshine!
Everyday you’re sunshine!
Everyday you’re sunshine!
太陽に誓って

(※くり返し)

Everyday you are my love and my sunshine…

Ja:IN MY SOUL

IN MY SOUL
作詞: MISIA 作曲: Keith Crouch,MISIA

今年も咲いている あなたの好きな花
見れば思い出す あなたの好きな歌

※In my heart
In my soul
In my love
思い出は色もあせずに
In my dreames
In my eyes
In my love
今も笑いかけている※

確かな答えなどないの きっと
だから心は さまようのだろう

分かっているつもり 涙はいつかは
消えてゆくことも また誰かに出会うことも

(※くり返し)

あなたがくれた時計は今も
時間を刻んでいる 私の側で

(※くり返し×2)